XXI Campeonato Popular de Bádminton de San Isidro

Hola a tots!

Aquest cap de setmana passat vaig participar al XXI Campeonato Popular de Bádminton de San Isidro organitzat pel Club Chamartín a Madrid. És un torneig de bàdminton inclusiu on hi poden jugar persones amb i sense discapacitat plegades adaptant les dimensions de la pista a les possibilitats de cadascú. Va ser una gran experiència i una molt bona preparació per la competició de bàdminton de cara als Jocs. Moltes gràcies al Club Chamartín (www.clubbadcham.com) per la seva hospitalitat i pels seus consells!

Aquí sota us deixo algunes fotografies del torneig.

CASTELLANO

¡Hola a todos!

El fin de semana pasado participé en el XXI Campeonato Popular de Bádminton de San Isidro organizado por el Club Chamartín en Madrid. Es  un torneo de bádminton inclusivo donde pueden jugar personas con y sin discapacidad juntas adaptando las medidas de la pista según las posibilidades de cada jugador. Fue una gran experiencia y una muy buena preparación para la competición de bádminton de los Juegos. ¡Muchas gracias al Club Chamartín (www.clubbadcham.com) por su hospitalidad y por sus consejos!

Aquí abajo tenéis algunas fotografías del torneo.

ENGLISH

Hi everyone!

This weekend I took part in the XXI Campeonato Popular de Bádminton de San Isidro hosted by Club de Bádminton Chamartín in Madrid, a badminton tournament where people both with or without disabilities can play together. It was a great experience and a perfect way to get ready for the badminton competition at the World Dwarf Games. Thanks a lot to Club Chamartín for their mentoring and hospitality!

Below there are some pics of the tournament.

Share on Twitter

Marxem l’1 d’agost! ¡Salimos el 1 de agosto! We’re leaving on the 1st August!

Hola a tothom! Gràcies al vostre suport hem aconseguit, i fins i tot sobrepassat, l’objectiu!

El Carles i jo marxem el dia 1 d’agost cap a la universitat de Michigan State on es celebraran els Jocs Mundials per Persones de Talla Baixa.

Ja tenim els bitllets d’avió, la inscripció i gairebé tota l’estada allà, així que la majoria de despeses ja estan cobertes. Un cop sàpiga quants diners han sobrat, comunicaré si els guardo per una futura competició o si els dono a una organització que promogui l’esport per persones amb discapacitat. O totes dues coses! Ara per ara portem gastats 2570€, una mica menys del previst.

Sortirem el dia 1 al matí cap a Philadelphia i d’allà agafarem un altre avió cap a Detroit. Finalment, des de Detroit agafarem un autobús fins a la universitat. Allà hi arribarem passades les 21h.

Us anirem informant del viatge i dels resultats a través d’aquesta web, del Twitter (@joan_pahisa) i de la pàgina de Facebook (Joan als Jocs Mundials). Seguiu atents a totes les novetats!

Moltes gràcies a tots!

CASTELLANO

¡Hola a todos! Gracias a vuestro apoyo hemos conseguido, e incluso sobrepasado, ¡el objetivo!

Carles y yo nos vamos el día 1 de agosto hacia la universidad de Michigan State donde se celebrarán los Juegos Mundiales para Personas de Talla Baja.

Ya tenemos los billetes de avión, la inscripción y casi toda la estancia allí, así que la mayoría de gastos ya están cubiertas. Una vez sepa cuánto dinero ha sobrado, comunicaré si lo guardo para una futura competición o si lo doy a una organización que promueva el deporte para personas con discapacidad. O ambas cosas! Por ahora llevamos gastados 2570€, algo menos de lo previsto.

Saldremos el día 1 por la mañana hacia Philadelphia y de allí tomaremos otro avión hacia Detroit. Finalmente, desde Detroit tomaremos un autobús hasta la universidad. Allí llegaremos pasadas las 21h.

Os iremos informando del viaje y de los resultados a través de esta web, de Twitter (@ joan_pahisa) y de la página de Facebook (Joan als Jocs Mundials). ¡Seguid atentos a todas las novedades!

¡Muchas gracias a todos!

ENGLISH

Hi everyone! Thanks to you we achieved, and even surpassed, our goal!

Carles and I are leaving on August 1st to Michigan State University, where the World Dwarf Games are going to be held.

We’ve got the plane tickets, the registration fee and nearly all the lodging already payed, so most of the expenses are already covered. Once I know how much money we have left, I’ll tell you if I save it for a future competition or if I give it to an organization that promotes sport for disabled people. Or maybe both! Up until now we have spent 2570€.

We are leaving on the 1st August in the morning to Philadelphia and from there we are taking another plane to Detroit. Finally, we will take a bus from Detroit to the university. We will get there around 9pm.

We will keep you informed about the trip and the results at the Games through this website, through Twitter (@joan_pahisa) and through the Facebook page (Joan als Jocs Mundials). Stay tuned for the latest news!

Thank you all!

Share on Twitter

Hi estem arribant! ¡Estamos llegando! We’re getting there!

Gràcies a tots pel vostre suport. Quan vaig començar la campanya mai hauria pensat que tindria aquesta resposta tan positiva. Estem a punt d’arribar a l’objectiu inicial per poder anar als Jocs jo i el meu entrenador i tot és gràcies a vosaltres!

A partir d’ara, si algú més es vol sumar a la iniciativa i aportar el seu granet de sorra, tot el que superi la quantitat inicial anirà destinat a futures competicions on participi de tennis taula o, en cas contrari, a una associació que promogui l’esport per a persones amb discapacitat.

Seguiu-me a través de la pàgina de Facebook Joan als Jocs Mundials o del meu Twitter @joan_pahisa per estar informats de com va avançant aquesta aventura! Gràcies de nou!

CASTELLANO

Gracias a todos por vuestro apoyo. Cuando empecé la campaña nunca habría pensado que tendría esta respuesta tan positiva. Estamos a punto de llegar al objetivo inicial para poder ir a los Juegos yo y mi entrenador y ¡todo es gracias a vosotros!

A partir de ahora, si alguien más se quiere sumar a la iniciativa y aportar su granito de arena, todo lo que supere la cantidad inicial irá destinado a futuras competiciones de tenis de mesa donde participe o, en caso contrario, a una asociación que promueva el deporte para personas con discapacidad.

Seguidme a través de la página de Facebook Joan als Jocs Mundials o de mi Twitter @joan_pahisa para estar informado de cómo avanza esta aventura! Gracias de nuevo!

ENGLISH

Thanks everyone for your support. When I started this campaign I never imagined that it would go so well and raise so much attention. We’re nearly reaching our initial goal in order for me and my trainer to go to the Games and it’s all thanks to you!

From now on, if someone else wants to join the cause, all the money that surpases the initial amount will be saved for future table tennis competitions that I take part in or, otherwise, it will be given to an association that promotes sport for disabled people.

Follow me on my Facebook page Joan als Jocs Mundials or through my Twitter @joan_pahisa to get the latest updates on this adventure! Thanks again!

Share on Twitter

Joan als Jocs Mundials / Joan to the WDG / Joan a los Juegos Mundiales

Els Jocs Mundials per Persones de Talla baixa són una experiència que fa 8 anys va canviar la meva vida. Per un apassionat de l’esport com jo, no hi ha res que es pugui igualar a competir amb altra gent en igualtat de condicions. Tot i ser a centenars de quilòmetres d’aquí, d’alguna manera m’hi vaig sentir com a casa.

Fa quatre anys me’ls vaig perdre per temes econòmics i aquesta vegada he decidit crear aquesta campanya de micro-mecenatge perquè és una oportunitat que no puc deixar passar. Ara que encara estic en forma per poder-la gaudir al màxim, ajuda’m a anar a l’edició de 2013 als Estats Units (a mi i al meu entrenador) amb una petita aportació. Tot el que superi la quantitat inicial anirà destinat a futures competicions on participi o, en cas contrari, a una associació que promogui l’esport per a persones amb discapacitat.

Si em vols conèixer millor i saber què son exactament els Jocs Mundials per Persones de Talla Baixa segueix navegant per la resta de la web.

Moltes gràcies per la teva ajuda!!

CASTELLANO

Los Juegos Mundiales para Personas de Talla baja son una experiencia que hace 8 años cambió mi vida. Por un apasionado del deporte como yo, no hay nada que se pueda igualar a competir con otra gente en igualdad de condiciones. A pesar de ser a cientos de kilómetros de aquí, de alguna manera me sentí como en casa.

Hace cuatro años me los perdí por temas económicos y esta vez he decidido crear esta campaña de micro-mecenazgo porque es una oportunidad que no puedo dejar pasar. Ahora que todavía estoy en forma para poder disfrutar al máximo, ayúdame a ir a la edición de 2013 en Estados Unidos (a mí y a mi entrenador) con una pequeña aportación. Todo lo que supere la cantidad inicial irá destinado a futuras competiciones donde participe o, en caso contrario, a una asociación que promueva el deporte para personas con discapacidad.

Si me quieres conocer mejor y saber qué son exactamente los Juegos Mundiales para Personas de Talla Baja sigue navegando por el resto de la web .

Muchas gracias por tu ayuda!

ENGLISH

The World Dwarf Games changed my life 8 years ago. For a sports maniac like me, competing with other people on even ground is something that cannot be described. Even though I was hundreds of kilometres away from here, I felt as if I were home.

Four years ago, I missed the Games due to economic issues, so this time I’ve decided to start this crowdfunding campaign because it’s an opportunity that I cannot let go. Now that I’m still in shape to enjoy the game at its fullest, help me and my coach go to this year’s edition in the USA with a small donation. All the money that surpases the initial amount will be saved for future competitions that I take part in or, otherwise, it will be given to an association that promotes sport for disabled people.

If you want to know more about me and the World Dwarf Games keep surfing this site.

Thank you for your help!!

Somni dels Jocs

Share on Twitter

Entrenament de tennis taula! ¡Entrenamiento de tenis de mesa!

Aquí teniu un vídeo meu jugant a tennis taula! Compartiu-lo!
Aquí tenéis un vídeo mío jugando a tenis de mesa! ¡Compartidlo!
This is a video of me playing table tennis! Share it!
Entrenament al CTT Sant Quirze del Vallès.
Entrenamiento en el CTT Sant Quirze del Vallès.
Training session at CTT Sant Quirze del Vallès.

Share on Twitter

CV Resultats de Natació

Internacional

- Integrant de la Selecció Catalana Juvenil de natació al IV Campionato Italiano Giovanile Open celebrat a Brescia (Itàlia 1999) (Member of the Catalan Junior National Team for disabled people).
- 1er classificat (medalla d’or/ gold medal) en 200m lliures (freestyle), categoria S-5, IV Campionato Italiano Giovanile Open de Brescia (1999).
- 2on classificat (medalla de plata / silver medal) en 50m lliures (freestyle), categoria S-5, IV Campionato Italiano Giovanile Open de Brescia (1999).
- 3er classificat (medalla de bronze / bronze medal) en 100m lliures (freestyle), categoria S-5, IV Campionato Italiano Giovanile Open de Brescia (1999).
- 2on classificat per equips amb la Selecció Catalana al IV Campionato Italiano Giovanile Open de Brescia (1999) (Teams 2nd place).

Campionats de Catalunya (Catalan National Championships)

- 1 medalla d’or (gold medal) i 1 de plata (silver medal) individuals als Campionats de Catalunya de Natació Adaptada de 1999.
- 1 medalla d’or (gold medal), 2 medalles de plata (silver medals) i 1 de bronze (bronze medal) individuals i 1 medalla d’or en relleus (gold medal relay) als Campionats de Catalunya de Natació Adaptada de 2005.

Cp-Cat-Hiv-05-1

Share on Twitter

Fotos de Rambouillet

Aquí teniu algunes fotos de la meva primera participació als Jocs Mundials ara fa 8 anys! Vaig competir a natació, bàdminton, bàsquet, tennis taula i voleibol.

Aquí tenéis algunas fotos de mi primera participación en los Juegos Mundiales de hace 8 años! Competí en natación, bádminton, baloncesto, tenis de mesa y voleibol.

Here are some pictures of my first appearance in the World Dwarf Games 8 years ago! I entered swimming, badminton, basketball, table tennis and volleyball.

Share on Twitter

CV Resultats de Tennis Taula

Tennis Taula Adaptat (Table Tennis for disabled people)

- Integrant de la Selecció Catalana de Minusvàlids de Tennis Taula des del 2008 fins al 2011 (Member of the Catalan National Team for Disabled People).
- Entrenaments al CAR de Sant Cugat del 2009 al 2011 (Training at a High Performance Center).

Campionats d’Espanya (Spanish Championships)
- Medalla de bronze per equips amb el CTT Sant Quirze del Vallès (categoria única) al Campionat d’Espanya de Tennis Taula Adaptat de Huelva 2008 (Teams bronze medal).
- Medalla de bronze individual als Campionats d’Espanya de Minusvàlids 2011 celebrats a Almeria (categoria S6) (Singles bronze medal Class 6).

Opens Internacionals
- Medalla de Bronze per equips (categoria S7) en el 5è Open Internacional d’Alemanya de Tennis Taula Adaptat celebrat a Stuttgart 2009 (Teams bronze medal Class 7).
- Medalla de Bronze per equips (categoria S7) al 1er Open Internacional de Nantes de Tennis Taula Adaptat 2010 (Teams bronze medal Class 7).
- 44è classificat al rànquing mundial de la IPTTC en categoria S6 (2011) (44th IPTTC World Rank Class 6 2011).

Tennis Taula No Adaptat (Table Tennis for non-disabled people)

- Participació als Campionats Nacionals Universitaris de Portugal (2011) com a integrant de l’equip de la Universidade do Algarve (Member of the university team for the Portuguese Inter-University National Championships).
- 1er classificat dobles al II Torneig Social del TT Sant Quirze del Vallès 2008 (Doubles 1st place at a local tournament).
- 1er classificat al Torneig de Tennis Taula de la Festa Major de Mirasol 2011 (Singles 1st place at a local tournament).
- 35è classificat de més de 200 participants al torneig de les 24h de Cassà 2010 amb jugadors de categories nacionals (35/200+ at a national level tournament).

podi-open-nantes

Share on Twitter

CV Resultats als Jocs Mundials 2005

Natació (Swimming):

- Medalla d’or (gold medal) en 100m lliures (freestyle).
- Medalla de plata (silver medal) en 25m lliures (freestyle).

Tennis Taula (Table Tennis):

- Medalla d’or (gold medal) en la categoria de 18-20 anys.
- 4rts de final (1/4 finals) a la competició absoluta.

Bàsquet (Basketball):

- Medalla d’or per equips (teams gold medal).

Voleibol (Volleyball):

- Medalla de bronze per equips (teams bronze medal).

Bàdminton (Badminton):

- 8ens de final (1/8 finals) a la competició absoluta.

Premi a l’esportista més destacat dels Jocs (prize to the Most Outsanding Athlete of the Games).

Medalles de Rambouillet

Share on Twitter